جمعه ۱۸ مهر ۱۴۰۴ - ۱۳:۳۷

جمعه ۱۸ مهر ۱۴۰۴ - ۱۳:۳۷

صلح و سازش در مه
باید بروم. ایستادن سخت شده است. برای رسیدن به صلح، باید این مهِ غلیظ را پشت سر بگذارم. اما رسیدن… حکایتِ دیگری‌ست!.......
۱۸ مهر, ۱۴۰۴
تصویر نویسنده: زری
نویسنده: زری
گل در خسوف
از میان سیم هایی خار به تن، بر بلندای دیوارِ حصار، ماه را دیدم در حال خسوف، قطره قطره نور از چهره او محو شده......
۱۸ مهر, ۱۴۰۴
تصویر نویسنده: س. الف
نویسنده: س. الف
«نه به اعدام»؛ خواستی اجتماعی و نیاز مبرم میهن ما!
سازمان فداییان خلق ایران(اکثریت) که بسیاری از یاران و اعضای خود را با مجازات اعدام چه در رژیم گذشته و چه در جمهوری اسلامی از دست داده است، تمامی نیروهای...
۱۷ مهر, ۱۴۰۴
تصویر نویسنده: هیئت سیاسی ـ اجرایی سازمان فداییان خلق ایران (اکثریت)
نویسنده: هیئت سیاسی ـ اجرایی سازمان فداییان خلق ایران (اکثریت)
خیزش جهانی علیه نسل‌کشی اسرائیل در غزه و حمایت از تشکیل کشور مستقل فلسطین
سیاوش قائنی: اسرائیلی‌هایی که از اروپا بازمی‌گردند، از کشفی تکان‌دهنده گزارش می‌دهند: فلسطین، که در سال ۱۹۴۸ با زور از میان برداشته شد، در بیرون از مرزهایش همه‌جا حضور دارد...
۱۷ مهر, ۱۴۰۴
تصویر نویسنده: سیاوش قائنی
نویسنده: سیاوش قائنی
تمرکز بر حفظ وضع موجود و فروپاشی گفتمان‌ها
انرژی نظام استبدادی ولایت فقیه  در حال حاضر به سمت حفظ وضعیت موجود متمایل است، نه به سوی تغییر ساختاری. اما مجموعه بحران‌های اجتماعی و زیست‌محیطی که هر روز فشرده‌تر...
۱۶ مهر, ۱۴۰۴
تصویر نویسنده: علی جنوبی
نویسنده: علی جنوبی
طرح ترامپ برای غزه؛ تهدید، اشغال نرم و استعمار اقتصادی
سیاوش قائنی: پاسداری از حقوق اساسی و استقلال سیاسی فلسطین تنها از رهگذر حمایت واقعی و نه صوری جامعه جهانی، و تمرکز بر حل ریشه‌ای و عادلانه مسائل سیاسی و...
۱۶ مهر, ۱۴۰۴
تصویر نویسنده: سیاوش قائنی
نویسنده: سیاوش قائنی
مارکس و جست‌وجوی رهایی در عصر سرمایه
مارکس در پسِ تحلیل‌ها، رویایی انسانی داشت: رهایی انسان از بیگانگی، بازگشت او به خویش، و همبستگی‌ای که از دل شناخت و آگاهی برمی‌خیزد، نه از ترس و اجبار. اندیشه‌اش...
۱۵ مهر, ۱۴۰۴
تصویر نویسنده: مهرزاد وطن آبادی
نویسنده: مهرزاد وطن آبادی

Open Letter to Mr Ban Ki-Moon Secretary General of the United Nations

We also call on the UN Secretary General to urge the Iranian government to respect the rights of Iranian citizens, release the recently arrested and other political prisoners, stop the crackdown on peaceful protests and set and end to violations against the legal and human rights of Iranian citizens.

Honourable Secretary General of the United Nations

Mr. Ban Ki-moon

As you know the rulers in the Islamic Republic of Iran forged the outcome of the June 12 presidential elections and declared Mahmood Ahmadinejad as the winner of the vote. At the same time, the Iranian regime has sent masses of police and security forces to the streets and arrested hundreds of political and cultural activists without any justification.
Millions of Iranians have protested against the massive fraud in the elections by taking part in rallies. However, the peaceful rallies and large-scale gatherings of Iranians all over the country were attacked by the state forces with all means including even shotguns fired against unarmed citizens among whom many were killed. Until today, dozens of citizens have been killed, hundreds wounded and – as stated by officials – thousands have been arrested in the course of the crackdown. 

Excellency,

Since the very day of the elections an even more restrictive censorship is imposed on the press and all communications media which could be used by citizens is controlled by the state agencies. Access to media including the Internet and using other communications facilities as channels to the world have been restricted even more. At the same time, the ruling regime tries by all means to terrorise the society in order that Iranians stop their protests against the suppression of their civil rights. The families of the victims are not allowed to mourn in public. The relatives of the political prisoners are themselves exposed to threats by security forces. The state-friendly press has reported that some prisoners are forced to televised “confessions”. There are many indications that the prisoners are expose to torture and insulting treatment in order that they repeat the claims of the rulers. 

Excellency,

The lives of Iranians arrested during the recent events in our country is at serious risk. Although the head of the Iranian judiciary – under public pressure – has appointed a commission with the task of the fast clarification of the prisoners’ situation, the choice of persons nominated for this commission is an additional reason to worry. The records of the members of the special judiciary commission leaves no doubt that immediate and urgent action is needed to save the prisoners’ lives. Two members of this commission, Mr. Re’isi, the first vice-president of the head of the judiciary, and Mr. Poormohammadi, the head of the Iranian Organisation of Investigation, are among the persons who were directly involved tin the 1988 massacre of the political prisoners. The third person is Attorney General Dorri Najafabadi who was the Minister of Intelligence in 1998 when intelligence agents murdered political activists and writers in a series of killings. Now, these gentlemen are commissioned to take decisions about the destinies of thousands of people arrested recently. 
We, the signers of this letter, attract the attention of the United Nations Secretary General to the fact that the regime of the Islamic Republic enjoys no more public support in Iran and Mr. Ahmadinejad cannot be regarded as the Iranian president. He is not elected by Iranian voters. His presidency is the result of fraud. His administration lacks legitimacy. Ahmadinejad’s presence in international forums as the Iranian representative would be against the vote and will of the Iranian people. Inviting Ahmadinejad to such forums would be against the Iranians’ right of self-determination. 
Therefore, we kindly ask from Your Ecellency the appointment of a special commission dedicated to investigations in Iranian prisons about the fates of recently arrested. This commission should also contact the families of the persons killed during the recent protests in order to gather information about the circumstances of the killings and how the state agencies dealt with the mourners afterwards. 
We also call on the UN Secretary General to urge the Iranian government to respect the rights of Iranian citizens, release the recently arrested and other political prisoners, stop the crackdown on peaceful protests and set and end to violations against the legal and human rights of Iranian citizens. 
In addition, we kindly ask you to demand from the Iranian regime the end of censorship against the media and respect the freedom of reporting and information. 

Yours Sincerely,

Democratic Party of Iranian Kurdistan
Kumalah Party of Iranian Kurdistan
Organisation of the United Iranian People’s Fedaian
Organisation of the Iranian People’s Fedaian (Majority)
Provisional Council of the Iranian Left Socialists
Coordination Council of the Movement of Iranian Democratic and Laic Republicans

5 July 2009 

بخش : English
تاریخ انتشار : ۱۴ تیر, ۱۳۸۸ ۲:۳۵ ب٫ظ
لینک کوتاه
مطالب بیشتر

نظرات

Comments are closed.

«نه به اعدام»؛ خواستی اجتماعی و نیاز مبرم میهن ما!

سازمان فداییان خلق ایران(اکثریت) که بسیاری از یاران و اعضای خود را با مجازات اعدام چه در رژیم گذشته و چه در جمهوری اسلامی از دست داده است، تمامی نیروهای سیاسی، نهادها و کنشگران عرصۀ حقوق بشر از هر نحله و دیدگاه سیاسی را برای مشارکت در یک جنبش فراگیر ملی برای لغو کامل مجازات اعدام در ایران فرا می‌خواند.

ادامه »

در حسرت عطر و بوی کتاب تازه؛ روایت نابرابری آموزشی در ایران

روند طبقاتی شدن آموزش در هماهنگی با سیاست‌های خصوصی‌سازی بانک جهانی پیش می‌رود. نابرابری آشکار در زمینۀ آموزش، تنها امروزِ زحمتکشان و محرومان را تباه نمی‌کند؛ بلکه آیندۀ جامعه را از نیروهای مؤثر و مفید محروم م خواهد کرد.

مطالعه »

قحطی در غزه؛ آیینۀ تمام‌نمای پوچی ادعاهای قدرت‌های غربی

نتانیاهو با چه اطمینانی، علیرغم اعتراض‌های بی‌سابقۀ جهانی به غزه لشکرکشی می‌کند؟ در حالی که جنبش صلح تا تل‌آویو گسترش یافته و اعتراض‌ها به ادامۀ جنگ و اشغال غزه ده‌ها هزار شهروند اسرائیلی را نیز به خیابان‌ها کشانده، وزیر دفاع کابینۀ جنایت‌کار نتانیاهو با تکیه بر کدام قدرت، چشم در چشم دوربین‌ها می‌گوید درهای جهنم را در غزه باز کرده است؟

مطالعه »

مصونیت اسرائیل از مجازات برای جنایات جنگی، قتل روزنامه‌نگاران بیشتری را دامن می‌زند…

گرچه من و سایر هم‌کارانم در شورای سردبیری سامانه کار به هیچ عنوان خود را خبرنگار یا ژورنالیست حرفه ای نمی دانیم ولی نمی‌توانیم درد و نگرانی عمیقمان را از آنچه بر سر راویان تاریخی این دوران منحوس وسیله دولت اسراییل و رژیم نسل کش نتانیاهو آمده است را پنهان کنیم. ما به همه روزنامه نگاران و عکاسان شریفی که در تمامی این دو سال از میدان جنایات غزه گزارش فرستاده اند درود می‌فرستیم و یاد قربانیان این نبرد نابرابر را گرامی می‌داریم.

مطالعه »
پادکست هفتگی
شبکه های اجتماعی سازمان
آخرین مطالب

صلح و سازش در مه

گل در خسوف

«نه به اعدام»؛ خواستی اجتماعی و نیاز مبرم میهن ما!

خیزش جهانی علیه نسل‌کشی اسرائیل در غزه و حمایت از تشکیل کشور مستقل فلسطین

تمرکز بر حفظ وضع موجود و فروپاشی گفتمان‌ها

طرح ترامپ برای غزه؛ تهدید، اشغال نرم و استعمار اقتصادی