جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴ - ۲۲:۱۲

جمعه ۱۵ فروردین ۱۴۰۴ - ۲۲:۱۲

هر حمله‌ای به ایران، حمله به ایران است!
امروزه گویی هیچ‌ قانون و مقرارات و توافقنامه‌ای برای مهار زورگویی به ملت‌های کم‌توانتر وجود ندارد. رفتن بدین راه، رفتن به سوی به ورطه‌ی تنازع بقا و خشونت و هرج...
۱۵ فروردین, ۱۴۰۴
نویسنده: امیر ممبینی
نویسنده: امیر ممبینی
واکنش ها به بسته تعرفه ای ترامپ: «این اعلامیه ها یک فاجعه کامل است»
رئیس کمیته تجارت در پارلمان اروپا: سنگین ترین بار در جنگ تجاری بر دوش مصرف کنندگان در ایالات متحده است. اگر ایالات متحده حاضر به مذاکره نباشد، یک رویارویی سخت...
۱۴ فروردین, ۱۴۰۴
نویسنده: برگردان: رضا کاويانی
نویسنده: برگردان: رضا کاويانی
دونالد ترامپ ظاهراً خروج ایلان ماسک را به افراد مورد اعتماد اعلام کرد
خروج احتمالی ماسک از سمت مشاوره‌اش در دولت ترامپ, باعث ایجاد سرخوشی در بازار سهام شد. قیمت سهام شرکت خودروهای الکتریکی تسلا ماسک در وال استریت به میزان قابل توجهی...
۱۴ فروردین, ۱۴۰۴
نویسنده: برگردان: رضا کاويانی
نویسنده: برگردان: رضا کاويانی
دولت جدید سوریه: کابینه ای که برای تحت تاثیر قرار دادن غرب طراحی شده است
دولت جدید سوریه: کابینه ای که برای تحت تاثیر قرار دادن غرب طراحی شده است، احمد الشرع رئیس جمهور موقت هم در داخل سوریه و هم در خارج از کشور...
۱۴ فروردین, ۱۴۰۴
نویسنده: برگردان: رضا کاويانی
نویسنده: برگردان: رضا کاويانی
حقوق ما، شماره ۲۳۴-۲۳۵: سندیکا و حق اعتصاب در ایران
در این شماره میخوانید: حق اعتصاب کارگران در ایران.   جنبش کارگری ایران امید به دستیابی به حقوق خود را افزایش داده است.   بررسی پیشینه و دستاوردهای سندیکای شرکت...
۱۳ فروردین, ۱۴۰۴
نویسنده: سازمان حقوق بشر ایران
نویسنده: سازمان حقوق بشر ایران
اختلافات و جنگ قومی؛ تیشه‌ای بر ریشهٔ ایران
جنگ، چه در مرزها و چه در کوچه‌های شهرها، آتش و ویرانی به بار می‌آورد. اما جنگ قومی خانمان‌سوزتر از هر نبردی است. این نزاع و درگیری، با چماق‌های هدیه‌شده...
۱۲ فروردین, ۱۴۰۴
نویسنده: زری
نویسنده: زری
تاریخ سفره شد و نمد
تو از کدام دیار قصه ای، که این گونه عزیز، گیسو می افشانی، از کدام قبیله و طایفه ای، که می خواهی مهربانی تقسیم کنی؟
۱۲ فروردین, ۱۴۰۴
نویسنده: کاوه داد
نویسنده: کاوه داد

Open Letter to Mr Ban Ki-Moon Secretary General of the United Nations

We also call on the UN Secretary General to urge the Iranian government to respect the rights of Iranian citizens, release the recently arrested and other political prisoners, stop the crackdown on peaceful protests and set and end to violations against the legal and human rights of Iranian citizens.

Honourable Secretary General of the United Nations

Mr. Ban Ki-moon

As you know the rulers in the Islamic Republic of Iran forged the outcome of the June 12 presidential elections and declared Mahmood Ahmadinejad as the winner of the vote. At the same time, the Iranian regime has sent masses of police and security forces to the streets and arrested hundreds of political and cultural activists without any justification.
Millions of Iranians have protested against the massive fraud in the elections by taking part in rallies. However, the peaceful rallies and large-scale gatherings of Iranians all over the country were attacked by the state forces with all means including even shotguns fired against unarmed citizens among whom many were killed. Until today, dozens of citizens have been killed, hundreds wounded and – as stated by officials – thousands have been arrested in the course of the crackdown. 

Excellency,

Since the very day of the elections an even more restrictive censorship is imposed on the press and all communications media which could be used by citizens is controlled by the state agencies. Access to media including the Internet and using other communications facilities as channels to the world have been restricted even more. At the same time, the ruling regime tries by all means to terrorise the society in order that Iranians stop their protests against the suppression of their civil rights. The families of the victims are not allowed to mourn in public. The relatives of the political prisoners are themselves exposed to threats by security forces. The state-friendly press has reported that some prisoners are forced to televised “confessions”. There are many indications that the prisoners are expose to torture and insulting treatment in order that they repeat the claims of the rulers. 

Excellency,

The lives of Iranians arrested during the recent events in our country is at serious risk. Although the head of the Iranian judiciary – under public pressure – has appointed a commission with the task of the fast clarification of the prisoners’ situation, the choice of persons nominated for this commission is an additional reason to worry. The records of the members of the special judiciary commission leaves no doubt that immediate and urgent action is needed to save the prisoners’ lives. Two members of this commission, Mr. Re’isi, the first vice-president of the head of the judiciary, and Mr. Poormohammadi, the head of the Iranian Organisation of Investigation, are among the persons who were directly involved tin the 1988 massacre of the political prisoners. The third person is Attorney General Dorri Najafabadi who was the Minister of Intelligence in 1998 when intelligence agents murdered political activists and writers in a series of killings. Now, these gentlemen are commissioned to take decisions about the destinies of thousands of people arrested recently. 
We, the signers of this letter, attract the attention of the United Nations Secretary General to the fact that the regime of the Islamic Republic enjoys no more public support in Iran and Mr. Ahmadinejad cannot be regarded as the Iranian president. He is not elected by Iranian voters. His presidency is the result of fraud. His administration lacks legitimacy. Ahmadinejad’s presence in international forums as the Iranian representative would be against the vote and will of the Iranian people. Inviting Ahmadinejad to such forums would be against the Iranians’ right of self-determination. 
Therefore, we kindly ask from Your Ecellency the appointment of a special commission dedicated to investigations in Iranian prisons about the fates of recently arrested. This commission should also contact the families of the persons killed during the recent protests in order to gather information about the circumstances of the killings and how the state agencies dealt with the mourners afterwards. 
We also call on the UN Secretary General to urge the Iranian government to respect the rights of Iranian citizens, release the recently arrested and other political prisoners, stop the crackdown on peaceful protests and set and end to violations against the legal and human rights of Iranian citizens. 
In addition, we kindly ask you to demand from the Iranian regime the end of censorship against the media and respect the freedom of reporting and information. 

Yours Sincerely,

Democratic Party of Iranian Kurdistan
Kumalah Party of Iranian Kurdistan
Organisation of the United Iranian People’s Fedaian
Organisation of the Iranian People’s Fedaian (Majority)
Provisional Council of the Iranian Left Socialists
Coordination Council of the Movement of Iranian Democratic and Laic Republicans

5 July 2009 

بخش : English
تاریخ انتشار : ۱۴ تیر, ۱۳۸۸ ۲:۳۵ ب٫ظ
لینک کوتاه
مطالب بیشتر

نظرات

Comments are closed.

بیانیه‌های هیئت‌ سیاسی‌ـ‌اجرایی

آیا وجدان بشریت هنوز در مقابل این نسل کشی بیدار است؟

با آتش‌بس امیدی برای پایان جنگ و برداشتن سایه سنگین آن از سر مادران، کودکان، پیران و جوانان فلسطینی به وجود آمده بود، اما این امید با نقشه شوم جنایتکاران از بین رفت، نقشه‌ای که فراتر از یک جنگ معمولی بوده و هدف نهایی آن نابودی و آواره‌سازی یک ملت کهن از سرزمینش و تصرف باقی‌مانده خاک فلسطین است.

ادامه »
سرمقاله

ریاست جمهوری ترامپ یک نتیجهٔ تسلط سرمایه داری دیجیتال

همانگونه که نائومی کلاین در دکترین شُک سالها قبل نوشته بود سیاست ترامپ-ماسک و پیشوای ایشان خاویر مایلی بر شُک درمانی اجتماعی استوار است. این سیاست نیازمند انست که همه چیز بسرعت و در حالیکه هنوز مردم در شُک اولیه دست به‌گریبان‌اند کار را تمام کند. در طی یکسال از حکومت، خاویرمایلی ۲۰٪ از تمام کارمندان دولت را از کار برکنار کرد. بسیاری از ادارات دولتی از جمله آژانس مالیاتی و وزارت دارایی را تعطیل و بسیاری از خدمات دولتی از قبیل برق و آب و تلفن و خدمات شهری را به بخش خصوصی واگذار نمود.

مطالعه »
سخن روز و مرور اخبارهفته
یادداشت

قتل خالقی؛ بازتابی از فقر، ناامنی و شکاف طبقاتی

کلان شهرهای ایران ده ها سال از شهرهای مشابه مانند سائو پولو امن تر بود اما با فقیر شدن مردم کلان شهرهای ایران هم ناامن شده است. آن هم در شهرهایی که پر از ماموران امنیتی که وظیفه آنها فقط آزار زنان و دختران است.

مطالعه »
بیانیه ها

آیا وجدان بشریت هنوز در مقابل این نسل کشی بیدار است؟

با آتش‌بس امیدی برای پایان جنگ و برداشتن سایه سنگین آن از سر مادران، کودکان، پیران و جوانان فلسطینی به وجود آمده بود، اما این امید با نقشه شوم جنایتکاران از بین رفت، نقشه‌ای که فراتر از یک جنگ معمولی بوده و هدف نهایی آن نابودی و آواره‌سازی یک ملت کهن از سرزمینش و تصرف باقی‌مانده خاک فلسطین است.

مطالعه »
پيام ها

پیام تبریک سازمان فداییان خلق ایران (اکثریت) به‌مناسبت پیروزی تیم ملی فوتبال ایران در صعود به جام جهانی!

با کمال تاسف روی‌کرد سیاسی مقابله با ایران از سوی برخی کشورهای ذی‌نفوذ در جهان در کنار تحریم‌های غیرقانونی و ظالمانه علیه کشور ما، مانعی عمده در برابر برگزاری دیدارهای دوستانه در مقابل تیم‌های قوی جهان، حتی امکان برگزاری اردوهای آمادگی، و وجود تجربهٔ بازی در این سطح برای ملّی‌پوشان ایران است.

مطالعه »
برنامه
برنامه سازمان فدائیان خلق ایران (اکثریت)
اساسنامه
اساسنامه سازمان فدائیان خلق ایران (اکثریت)
بولتن کارگری
شبکه های اجتماعی سازمان
آخرین مطالب

هر حمله‌ای به ایران، حمله به ایران است!

واکنش ها به بسته تعرفه ای ترامپ: «این اعلامیه ها یک فاجعه کامل است»

دونالد ترامپ ظاهراً خروج ایلان ماسک را به افراد مورد اعتماد اعلام کرد

دولت جدید سوریه: کابینه ای که برای تحت تاثیر قرار دادن غرب طراحی شده است

حقوق ما، شماره ۲۳۴-۲۳۵: سندیکا و حق اعتصاب در ایران

اختلافات و جنگ قومی؛ تیشه‌ای بر ریشهٔ ایران