دوشنبه ۶ اسفند ۱۴۰۳ - ۱۸:۰۱

دوشنبه ۶ اسفند ۱۴۰۳ - ۱۸:۰۱

ولودیمیر ایشچنکو: بار جنگ در اوکراین بر دوش فقرا است!
بسیج جمعیت روستایی و کارگران فقیرتر به خدمت نظامی آسان‌تر است، زیرا پنهان‌شدن آنها دشوارتر و بیشتر در دسترس مقامات هستند. آنها حتی فرصت های کمتری برای اجتناب از استخدام...
۶ اسفند, ۱۴۰۳
نویسنده: جرکو باکوتین
نویسنده: جرکو باکوتین
سلطنت‌طلبان در گذر تاریخ "تاریخ در حال نگارش است؛ امروز و همین حالا!"
تاریخی که با خون دل نوشتیم، اکنون در معرض تهدید جدی قرار دارد. آیا باز هم شاهد تکرار فجایع گذشته خواهیم بود؟ یا اینکه این بار، با آگاهی و مسئولیت‌پذیری...
۶ اسفند, ۱۴۰۳
نویسنده: بهروز ورزنده
نویسنده: بهروز ورزنده
فرخنده باد روز زبان مادری؛ روز زبان‌های مردم ایران!
به‌جاست بر این نکته انگشت تاکید بگذاریم که علی‌العموم هیچ زبانی در تضاد و تعارض با زبان عمومی و رسمی یا همان زبان میانجی و مشترک ِ زبان‌های گوناگون در...
۶ اسفند, ۱۴۰۳
نویسنده: کانون نویسندگان ایران
نویسنده: کانون نویسندگان ایران
زمستان
بیدارم مکن, با قلبِ سردم, در کنار ستاره ها, خاموش بخواب می روم, ستاره سرخی از میان کهکشانها, خطی بر آسمان انداخت, پایان زمستان نزدیک است,
۵ اسفند, ۱۴۰۳
نویسنده: رحمان-ا
نویسنده: رحمان-ا
روایتگری بس است ، باید راهی جست
فرض کنیم تمامی مطالب مطرح‌شده در نوشته‌ی آقای بهزاد کریمی با عنوان «در مونیخ چه گذشت»، که در سایت به پیش متعلق به حزب چپ ایران منتشر شده، با تمام...
۵ اسفند, ۱۴۰۳
نویسنده: کامران
نویسنده: کامران
زنان خانه‌دار و کارگران؛ در صدر آمار خودکشی در ایران
ایران با بحران عمیق روانی، اجتماعی و اقتصادی روبه‌رو است که یکی از پیامدهای نگران‌کننده آن، افزایش نرخ خودکشی است. زنان خانه‌دار، کارگران، دانش‌آموزان و دانشجویان بیشترین آسیب‌پذیری را در...
۵ اسفند, ۱۴۰۳
نویسنده: شهناز قراگزلو
نویسنده: شهناز قراگزلو
افراد ایلان ماسک نمی دانستند واقعا به چه کسانی شلیک می کنند
با این حال، تلاش‌های فشرده برای بازگرداندن کارکنان NNSA نشان می‌دهد که دولت ترامپ واقعاً افرادعالیرتبه دارای تخصص های مهم را اخراج کرده است. اولریش کون، کارشناس کنترل تسلیحات در مؤسسه تحقیقات صلح...
۴ اسفند, ۱۴۰۳
نویسنده:  الیور ایمهوف -  برگردان رضا کاویانی
نویسنده:  الیور ایمهوف -  برگردان رضا کاویانی

گزارشی از فیلم و فیلمساز

باید بگویم که فقط شمایید و تنها خودتان، که می توانید همه چیز را تغییر دهید، این می تواند پیام من باشد به تمام آن مادران و مبارزان کشور شما، به عنوان کسی که به حقوق انسان ها علاقمندم و برای آزادی و دمکراسی ارزش بسیار قایل هستم".

در این فستیوال، در بخش فیلم بلند، بیش از ٩۴ فیلم از نقاط مختلف جهان شرکت کرده بودند، فیلمهایی از کشور های مصر، آرژانتین، کره، بلغار واسراییل از جمله شرکت کنندگان در این جشنواره بود، آنجه که قابل توجه بود شرکت یک فیلم از فرانسه به کارگردانی فیلمساز جوان مجاری الاصل ساکن فرانسه بود، که به حوادثی که در ایران پس از انتخابات ریاست جمهوری سال ٨٨ اتفاق افتاد پرداخته بود. این فیلم در نوع خود، به عنوان اولین فیلم بلند سینمایی، که در عرصه بین المللی، اوضاع سیاسی در خیابانها وخواستهای دمکراتیک _مدنی میهنمان را به روی پرده سینما می آورد، آنهم از نگاه دوربین یک فیلمساز غیر ایرانی، بسیار قابل توجه بود. حضور دیوید دوسا، کارگردان فیلم، که خود نیز همراه فیلم به تروندهایم آمده بود و در پایان فیلم در سالن حاضر شده و به بحث در باره فیلم با تماشاچیان می پرداخت، فرصت و بهانه ای بود تا از او دعوت کنم که یک گپ و گفت دوستانه ای را بپذیرد، با خوشرویی پذیرفت. قرار ما فردا ی آنروز، ساعت ٨ شب در رستوران بارن تیاتر، واقع در ضلع غربی سینما بود، تقریبا با چند دقیقه تاخیر آمد، شلوغی کافه مانع از نشستن و صحبت کردن بود. با توجه به ضییق وقت دیوید، از او خواستم که اگر موافق است وارد جزییات فنی فیلم و نقد آن نشویم، بیشتر مایل بودم از چگونگی نگاه و نظر او در خصوص جنبش سبز و اتفاقات درون ایران بدانم، در ابتدا خواستم که کمی از خودش بگوید. “او از خانواده ای روسی الاصل بود که نسب پدر بزرگ او به کتابدار ملکه کاترینا می رسید. پس از انقلاب اکتبر، خانواده او به مجارستان مهاجرت می کنند، او متولد سال ١٩٧٩در بوداپست است، دوران کودکی او در مجارستان می گذرد، سپس به کشور سوید می آیند. پدر و مادر او از یکدیگر جدا می شوند. پدر او که یک روانپزشک است مدتی را در افریقا جنوبی به طبابت میپردازد، ودیوید نیز به همراه او مدتی را در افریقا جنوبی می گدراند، و همین سبب می شود که با بی عدالتی های رژیم استبدادی و ضد دمکراتیک آپارتاید از نزدیک آشنا شود، او تاثیرات این مدت را بر شخصیت خود بسیار عمیق ارزیابی می کرد، در همین مدت او زبان اقریقای جنوبی را هم می آموزد، که بعدا با دیگر زبانهای انگلیسی، مجاری، سویدی، فرانسه که کاملا بر آنها مسلط است و اندکی هم آلمانی، ارتباط های خود را کاملتر کند. سینما را دردانشگاه گوتنبرگ سوید خوانده است و اکنون در فرانسه زندگی می کند واین فیلم نیز اولین تجربه سینمایی بلند او، در کشور فرانسه تهیه و کارگردانی شده است. بسیار جالب است که اولین تجربه سینمایی او در باره کشوری است که هنوز ندیده است، در این مورد می گوید “با ایران و تاریخ کهن وفرهنگ آن آشنا هستم، در باره ایران زیاد مطالعه کرده ام “. او خیام نیشابوری را به خوبی می شناسد. و اوضاع سیاسی _اجتماعی ایران را مرتب از طریق اینترنت دنبال کرده است تا آنجا که شناخت نسبتا جامعی از اوضاع سیاسی ایران دارد. تحت تاثیر این رخداد ها، تصمیم به ساخت این فیلم می گیرد. دیوید دوسا. از اوضاع سیاسی خاورمیانه می گوید. از اتفاقاتی که در مصر، ولیبی گذشته است، او دمکراسی و تعیین سرنوشت این ملتها را بدست خودشان حق آنها می داند. تصمیم دارد فیلم بعدی اش را در باره کشور تونس بسازد. از او می پرسم تا چه حد این فیلم را سیاسی می داند، او نگاهی که به اتقاقات جاری در ایران دارد را سیاسی می داند، اما مایل است که روند داستان فیلم، که از منظر “آناهیتا” دختری ایرانی، که در کنار دغدغه ها ودلنگرانی های اوضاع سیاسی ایران، حق برخورداری از یک زندگی شخصی را هم دارد، در نظر گرفته شود. . این فیلم در بیش از ١٢٠ کشور نمایش داده شده است، بهترین استقبال را، مردم امریکا وترکیه نشان داده اند. او از خاطره ای در ابو ظبی یاد می کند. در جریان نمایش این فیلم در ابو ظبی، در محاصره تبلیغات “مزدوران حکومت ایران ” قرار می گیرد که سعی می کنند تصور و نگاه او را اشتباه و غیر واقعی بخوانند، که با حضور یک ” خانم شجاع ایرانی” و افشا ی جنایات رژیم در اعدام ها و زندان و کهریزک، به مقابله با آن مزدوران بر می خیزد وآنچنان این اقدام بر ماموران رژیم سنگین می آید که منجر به درگیری فیزیکی آنها با آن خانم می شود، او به دیوید دوسا می گوید ” مبادا به ایران پا بگذاری، با این فیلمی که ساخته ای به فرودگاه نرسیده، به جرم جاسوسی برای امریکا واسراییل، سراز اوین در آورده ای “. و با لبخند از این اقدام آن خانم ایرانی و شجاعتش در درگیری با مزدوران یاد می کند. از او راجع به دیگر حوادثی که در روند مبارزات مردم در ایران رخ داد و هم اکنون در جریان است می پرسم، از جنایاتی که در کهریزک اتفاق افتاد، از اعدامها و دستگیری های فعالین حقوق بشر و دانشجویان، از روزنامه نگارانی که در بند هستند، از جنبش زنان ومادران عزاداری که بسان مادران “میدان مایو ” در آرژانتین روزهای شنبه، در “پارک لاله “گرد می آیند و. . . سکوت می کند، و سعی دارد که چهره اش را در این لحظه بپوشاند. پس از چند لحظه، که تلاش می کند اشکهایش را پنهان کند، می فهمم که در پشت این چهره، چه قلبی نهفته است. و با تاثر، در حالیکه چشمهای اشکبارش را پاک می کند با بغض می گوید: “من یک پدرم، به عنوان یک پدر فکر می کنم درد و رنج آنها را احساس می کنم. من برای آنها شهامت وجرات وادامه مبارزه آرزو می کنم. امیدوارم که روزی در آینده نزدیک، این روشنایی برای آزادی ایران پدیدار شود. ما نمیتوانیم، آنچه را که آنها از دست داده اند را جبران کنیم. آن انسانها فقط جانشان را ازدست نداده اند، آنها با مرگ خود خیلی چیزها را تحت تاثیر قرار داده اند. باید بگویم آنها زندگی من را تغییر داده اند و بر من اثر بسیار عمیقی گذاشته اند. من با جنبش مادران مایو کاملا آشنا هستم و این ارتباط و پیوندی که میان این مادران وجود دارد را کاملا می فهمم. جنبش بسیار مهم، علنی و دمکراتیک و در عین حال تاثیر گذار، علیه دیکتاتوری آرژانتین. و همانند آن در ایران. باید بگویم که فقط شمایید و تنها خودتان، که می توانید همه چیز را تغییر دهید، این می تواند پیام من باشد به تمام آن مادران و مبارزان کشور شما، به عنوان کسی که به حقوق انسان ها علاقمندم و برای آزادی و دمکراسی ارزش بسیار قایل هستم”. می پرسم آیا تمایل دارد در باره این جنایات یا مثلا مادران عزادار و پیوستگی آنها با مادران آرژانتین فیلمی بسازد. ؟ با علاقمندی استقبال می کند، و این مشکل که در این شرایط او نمیتواند به ایران مسافرت کند و از نزدیک مادران داغدار را ملاقات کند، اما ابراز امیدواری می کند که اگر فیلم هایی با ویژگی سینمایی در اختیار او قرار بگیرد با توجه به نگاهی که باید به این موضوع داشت می تواند به طور جدی یک فیلم تهیه کند. قرارمان این می شود در اولین فرصت که این آمادگی را داشته باشد، کلیپ هایی که مورد نظر اوست را مشخصا اعلام کند که تهیه ودر اختیار او قرار گیرد. این گفتگو بیشتر از آنکه تصور می شد طولانی شد، از این بابت عذر خواهی می کنم، بر خلاف تصورم، با گشاده رویی از آن استقبال می کند و اصرار دارد که بیشتر صحبت کنیم. فرصت خوبیست، به پیشنهاد دیوید به سمت هتل محل اقامت او” ریکا نیدل ون “، میرویم. هوا ی ملایم با نم باران، این فاصله را لذت بخش تر می کند، در لابی هتل، فرصت خوبیست که کمی هم به فیلم بپردازیم. از انتخاب نام فیلم می پرسم، “گلهای شر” نام یکی از کتاب های شعر “بودلر “شاعر فرانسوی ست. از نام “آناهیتا ” نام دختری که نقش اول فیلم را بعهده دارد. وانتخاب او برای ایفای این نقش، ؟می گوید : نام فیلم بر گرفته از کتاب شعری از بودلر است، همانطور که مردم ایران به شعر علاقه دارند، در فیلم هم دوست پسرآناهیتا یک کتاب شعر به او هدیه می دهد، که این کتاب شعر بودلر است با نام “گلهای شر “، در واقع یک پیوندیست میان علاقه یک دختر ایرانی به شعر، چه این شاعر ایرانی از نوع مثلا خیام باشد چه شاعری فرانسوی. اضافه می کند که نام “آناهیتا” را یک دختر ایرانی به نام “بهار”، مقیم فرانسه، که او نیز سینما می خواند ودر نوشتن سناریو، با او همکاری نزدیکی داشته است پیشنهاد کرده است. دیوید، از تمایلش برای ایفای این نقش توسط “گلشیفته فراهانی” می گوید، که علاقمند بوده این نقش را گلشیفته بازی کند. او همچنین از سینمای ایران می گوید، رضاسرکانیان، محسن مخملباف را به خوبی می شناسد. بهمن قبادی را در پاریس ملاقات کرده است. همچنین کیارستمی، بهرام بیضایی را نام می برد. واز دستگیری و محرومیت جعفر پناهی بسیار متاسف است. واظهار امیدواری می کند که امکان فیلمسازی برای پناهی مجددا فراهم شود واو بتواند هر چه زودتر به سینما بازگردد. از دیوید برای ساخت این فیلم، و وقتی که در اختیار من گذاشته است و احساس صمیمانه او با مردم کشورم سپاسگزاری می کنم.

تاریخ انتشار : ۱۰ فروردین, ۱۳۹۱ ۱۰:۳۸ ب٫ظ
لینک کوتاه
مطالب بیشتر

نظرات

Comments are closed.

بیانیه‌های هیئت‌ سیاسی‌ـ‌اجرایی

انقلاب بهمن؛ آرمان‌های ماندگار و راه‌های ناتمام!

ما بر این باوریم که طیف گستردهٔ نیروهای چپ موجود در میهن ما موظف است با حضور  و تمرکز کنش‌گری خود در این تلاش هم‌گرایانه، در تقویت جایگاه ٔ عدالت‌‌ اجتماعی و حقوق بنیادین بشری در جمهوری آیندۀ ایران کوشا باشد. ما، همراه سایر نیروهای میهن‌دوست و ترقی‌خواه ایران در راه گذار به جمهوری‌ای مبتنی بر صلح، آزادی، دمکراسی برابری، حقوق بشر و عدالت اجتماعی مبارزه می‌کنیم.

ادامه »
سرمقاله

ریاست جمهوری ترامپ یک نتیجهٔ تسلط سرمایه داری دیجیتال

همانگونه که نائومی کلاین در دکترین شُک سالها قبل نوشته بود سیاست ترامپ-ماسک و پیشوای ایشان خاویر مایلی بر شُک درمانی اجتماعی استوار است. این سیاست نیازمند انست که همه چیز بسرعت و در حالیکه هنوز مردم در شُک اولیه دست به‌گریبان‌اند کار را تمام کند. در طی یکسال از حکومت، خاویرمایلی ۲۰٪ از تمام کارمندان دولت را از کار برکنار کرد. بسیاری از ادارات دولتی از جمله آژانس مالیاتی و وزارت دارایی را تعطیل و بسیاری از خدمات دولتی از قبیل برق و آب و تلفن و خدمات شهری را به بخش خصوصی واگذار نمود.

مطالعه »
سخن روز و مرور اخبارهفته

اروپا قربانی کیست؟

به‌عنوان یک اروپایی، من فقط می‌توانم از بی‌کفایتی و ساده‌دلی رهبرانمان گله کنم که این اتفاق را ندیدند و با وجود همه فرصت‌ها و انگیزه‌هایی که برای انجام این کار وجود داشت، ابتدا خود را با آن سازگار نکردند. آنها احمقانه ترجیح دادند به نقش خود به عنوان شریک کوچک آمریکا بچسبند، حتی در شرایطی که این مشارکت به طور فزاینده ای علیه منافع آنها بود!

مطالعه »
یادداشت

قتل خالقی؛ بازتابی از فقر، ناامنی و شکاف طبقاتی

کلان شهرهای ایران ده ها سال از شهرهای مشابه مانند سائو پولو امن تر بود اما با فقیر شدن مردم کلان شهرهای ایران هم ناامن شده است. آن هم در شهرهایی که پر از ماموران امنیتی که وظیفه آنها فقط آزار زنان و دختران است.

مطالعه »
بیانیه ها

انقلاب بهمن؛ آرمان‌های ماندگار و راه‌های ناتمام!

ما بر این باوریم که طیف گستردهٔ نیروهای چپ موجود در میهن ما موظف است با حضور  و تمرکز کنش‌گری خود در این تلاش هم‌گرایانه، در تقویت جایگاه ٔ عدالت‌‌ اجتماعی و حقوق بنیادین بشری در جمهوری آیندۀ ایران کوشا باشد. ما، همراه سایر نیروهای میهن‌دوست و ترقی‌خواه ایران در راه گذار به جمهوری‌ای مبتنی بر صلح، آزادی، دمکراسی برابری، حقوق بشر و عدالت اجتماعی مبارزه می‌کنیم.

مطالعه »
پيام ها

مراسم بزرگ‌داشت پنجاه‌وچهارمین سالگرد جنبش فدایی!

روز جمعه ۱۹ بهمن ۱۴۰۳، به مناسبت پنجاه‌وچهارمین سالگرد بنیان‌گذاری جنبش فدایی، در نشستی در سامانۀ کلاب‌هاوس این روز تاریخی و نمادین جنبش فدایی را پاس می‌داریم و روند شکل‌گیری و تکامل این جنبش را به بحث و بررسی می‌نشینیم

مطالعه »
برنامه
برنامه سازمان فدائیان خلق ایران (اکثریت)
اساسنامه
اساسنامه سازمان فدائیان خلق ایران (اکثریت)
بولتن کارگری
شبکه های اجتماعی سازمان
آخرین مطالب

ولودیمیر ایشچنکو: بار جنگ در اوکراین بر دوش فقرا است!

سلطنت‌طلبان در گذر تاریخ “تاریخ در حال نگارش است؛ امروز و همین حالا!”

فرخنده باد روز زبان مادری؛ روز زبان‌های مردم ایران!

روایتگری بس است ، باید راهی جست

زنان خانه‌دار و کارگران؛ در صدر آمار خودکشی در ایران