دوشنبه ۱۸ تیر ۱۴۰۳ - ۱۳:۴۷

دوشنبه ۱۸ تیر ۱۴۰۳ - ۱۳:۴۷

عشق را دوباره با نام تو می نویسم!
بر من ببار، ای نازنین، تا این مرداب، دل خشکیده، دو باره شکوفا شود. ... هنوز دوستت دارم، ایران. زندگی با نام تو، باغ قشنگی است عزیز.
۱۸ تیر, ۱۴۰۳
نویسنده: کاوه داد
نویسنده: کاوه داد
کوتاه‌سخنی با هم‌میهنان و آقای دکتر مسعود پزشکیان
هم‌میهنان عزیز، شما به دنبال تغییر و تحولات اساسی در شرایط اقتصادی، اجتماعی و سیاسی در کشورید و در عین حال از مدنی‌ترین و مسالمت‌آمیزترین شیوه برای به انجام رساندن...
۱۷ تیر, ۱۴۰۳
نویسنده: پروین همتی، سخن‌گوی سازمان فداییان خلق ایران (اکثریت)
نویسنده: پروین همتی، سخن‌گوی سازمان فداییان خلق ایران (اکثریت)
یر اساس پيش‌بينی‌ها، حزب کارگر با اختلاف قابل توجهی در انتخابات بریتانیا پیروز شد
همان طورکه انتظار می رفت, که کیر استارمر رهبر حزب کارگر انگلستان بعد از ظهر امروز جمعه ۵ ژوئن , پس از استعفای سوناک نخست وزیر سابق, مورد استقبال چارلز...
۱۶ تیر, ۱۴۰۳
نویسنده: ترجمه - رضا کاویانی
نویسنده: ترجمه - رضا کاویانی
مسعود پزشکیان " اصلاح طلب" در انتخابات ریاست جمهوری ایران پیروز شد.
شورای نگهبان، یک نهاد قدرتمند تحت کنترل و وابسته به رهبر جمهوری اسلامی، همیشه نامزدها را از نظر مناسب بودن ایدئولوژیک بررسی می کند. بسیاری از ایرانیان پس از تلاش...
۱۶ تیر, ۱۴۰۳
نویسنده: ترجمه - رضا کاویانی
نویسنده: ترجمه - رضا کاویانی
کمیته ملی کنفدرال اتحادیه ث-ژ-ت: برای پیشرفت اجتماعی و زیست محیطی با شکست دادن راست افراطی
راست افراطی برای جمهوری ما، برای دموکراسی ما و برای کارگران زن و مرد زهر مهلکی است. سندیکای ث-ژ-ت هیچگاه راست افراطی را با هیچ یک از ديگر نیروهای سیاسی...
۱۶ تیر, ۱۴۰۳
نویسنده: برگردان ف. دوردانی
نویسنده: برگردان ف. دوردانی
واقعا برای اکثریت مردم ایران چه فرقی دارد که جلیلی و یا پزشکیان رئیس جمهوری اسلامی ایران شود؟
از آن‌جا که در ایران هیچ گونه نظارت بی‌طرفی بر شمارش آرا وجود ندارد، حکومت هر رقمی را که دلش می‌خواهد اعلام می‌کند. در هر صورت، حتی اگر آمار حکومت...
۱۵ تیر, ۱۴۰۳
نویسنده: بهرام رحمانی
نویسنده: بهرام رحمانی
وقتی از همبستگی حرف می‌زنیم از چه سخن می‌گوییم؟
بر خلاف اصولی مثل عدالت و آزادی، همبستگی تا قبل از میانه‌ی قرن نوزدهم، یعنی کمی پیش از آنکه به شعار جنبش کارگری تبدیل شود، مفهوم سیاسیِ پرطرفداری نبود ...
۱۵ تیر, ۱۴۰۳
نویسنده: لیا هانت-هندریکس و آسترا تیلور. برگردان: عرفان ثابتی
نویسنده: لیا هانت-هندریکس و آسترا تیلور. برگردان: عرفان ثابتی

متن انگلیسی نامه هیئت سیاسی – اجرائی سازمان فدائیان خلق ایران (اکثریت) به اوباما

سازمان فدائیان خلق ایران(اکثریت)

Organization of Iranian People’s Fadaian (Majority)
international-relations@fadai.org

 

To the President of the United States of America

 

Mr. Barack Obama

 

 

 

Mr. President,

 

As part of the Iranian opposition, we address you in the hope that decisions of your administration in relation to our country will be made taking the voice of the Iranian community into account.

 

We belong to those freedom-loving Iranians who fight for the implementation of human rights and democracy in our country, for friendly and tension-free relationships with all nations. While in favour of all countries’ right to utilise nuclear science and to use it peacefully within the framework of international regulations, we disapprove of the policies of the current Iranian regime with regard to the nuclear programme, we are in favour of a peaceful solution of the Middle East conflict and we oppose some other positions where the current Iranian leadership disagrees with the majority of the international community. Among other freedom-loving citizens of Iran, we struggle for human rights and democracy in our country.

 

We argue that criticising the policies of any state, including the United States of America, should not preclude peaceful relations with that country. We oppose the construction of hatred against other nations, including the United States and Israel. We are advocates of recognising the right of Israel and of an independent Palestinian state to live within secure borders, and we are advocates of a peaceful settlement of the Middle East conflict, involving all countries in the region and based on mutual respect and adherence to the national interests of every country.

 

We mention these positions of our organisation with the aim of attracting your attention to the voice of another Iran, a nation which desires to live in peace, freedom and prosperity, a people who, despite more than a century of efforts, has still not achieved these demands.

 

And still, let us express some of our concerns about your administration’s policies on Iran.

 

In a great moment of history, the American people elected a President who promised change and the turning away from the principle that anybody who disagreed with American policies was an enemy of the United States. Your Presidency began with the splendid gesture of reaching out to Iranian leaders, a move not understood and appreciated by the leader of the Islamic Republic of Iran, Ayatollah Ali Khamenei. He argued that within your velvet glove, an iron fist was hidden.

 

Unfortunately, with the historical background of a chain of two-way actions and reactions, anxiety is again arising that a jargon of threat will replace the hopeful signs of the first years of your Presidency. Repeated statements by your administration’s officials that “all options are on the table”, thereby implicitly or even clearly saying that these would also include the military option, have not been helpful in moving away from a war of words. History tells us that nearly all wars begin with a war of words. An escalation of language can produce a situation sliding out of control, a situation in which responsible politicians, even if they are determined to do so and even if they are powerful in times of peace, cannot prevent a catastrophe.

 

Mr. President,

 

As Iranians familiar with our country, the world region in which Iran lies and our history, we strongly believe that a military conflict between the United States and Iran would have a devastating impact on international stability. A military action against Iran will fail to reach the objectives some proponents of the military solution claim to be achievable through the use of force. Even if some military and nuclear facilities in Iran can be destroyed in raids, there is absolutely no guarantee that such raids would terminate the nuclear programme of the Islamic Republic of Iran.

 

For what would most probably be only a temporary delay in this programme, the United States would risk decades of acute instability and military tension in the Middle East and the Persian Gulf, decades in which America may be forced to continue a military engagement with high costs.

 

The use of force against Iran would certainly harm the perspectives of Iran’s transition to democracy. In the long term, only a democratic government responsible to the Iranian people can guarantee that our country becomes a factor of peace and stability in the Middle East. There is no doubt that the position of Iranian civil society will be undermined by talk of war.

 

Your administration condemned the assassinations of Iranian citizens who are described by the Iranian authorities as contributors to the Iranian nuclear programme, and clearly denied American involvement in such crimes. We appreciate this principled and humanitarian position. But you are certainly aware that repeating the statement about “all options on the table” have incited doubts, even among some U.S. citizens, about the seriousness of your administration in rejecting the use of force. This is also the case for some Iranian citizens. Our conclusion is that emphasising “all options on the table” cannot be the formulation for a responsible and humanitarian policy.

 

Mr. President,

 

We believe that your recent statement in the U.S. Congress in which you underlined that peaceful solutions to Iranian-American issues still exist, is realistic and responsible, and indicates a policy which will not give in to the difficulties in the way of a settlement. We are sure that such an attitude will always find ways to avoid a war of words and open or covert use of force.

 

Without compromising in the struggle against the Iranian regime and without recommending a policy of appeasement towards it, we will continue to criticise the nuclear programme of the Islamic Republic. Along with others, we struggle for responsible policies towards the international community and have no doubts that the Iranian people’s struggle for peace and cooperation with the international community will be strengthened by its resonance in the international community, rather than by martial language.

 

It is the desire of the Iranian people that the nuclear conflict will find a peaceful settlement, and that in an atmosphere far from the danger of war, the call of Iranians for respect of their rights, for democracy and good governance, will be heard by the world. Iranians do not expect anything else from the international community than moral and political support for their fight for freedom. Use of military action and war is not the kind of support the majority of the Iranian people will embrace.

 

Yours respectfully,

 

Organisation of Iranian People’s Fadaian (Majority)

 

Political and Executive Committee

 

March 3, 2012

تاریخ انتشار : ۱۳ اسفند, ۱۳۹۰ ۴:۱۷ ب٫ظ
لینک کوتاه
مطالب بیشتر

نظرات

Comments are closed.

بیانیه‌های هیئت‌ سیاسی‌ـ‌اجرایی

جلیلی نمایندۀ جبهۀ پایداری و هستۀ سخت قدرت است!

سعید جلیلی، نامزد مورد حمایت جبههٔ پایداری، با پیشینۀ وابستگی فکری و تشکیلاتی به انجمن حجتیه، از چهره‌های متحجر و تاریک‌اندیش جمهوری اسلامی‌ و نماد ایستایی در برابر مطالبات بر حق مردم برای تغییر و تحول اساسی است. او با دشمن‌تراشی کورکورانهٔ خود از عوامل مهم عدم حصول توافق بین‌المللی در راستای تأمین منافع مردم و مصالح میهن ما بود. جلیلی فردی از هستهٔ سخت قدرت و ادامه‌دهندۀ حتی افراطی‌تر دولت رئیسی است. راهبرد او در انتخابات تکیه بر تشکیلات پایداری و سوءاستفادۀ آشکار از امکانات دولتی است.

ادامه »
سرمقاله

روز جهانی کارگر بر همۀ کارگران، مزد‌بگیران و زحمتکشان مبارک باد!

در یک سالی که گذشت شرایط سخت زندگی کارگران و مزدبگیران ایران سخت‌تر شد. علاوه بر پیامدهای موقتی کردن هر چه بیشتر مشاغل که منجر به فقر هر چه بیشتر طبقۀ کارگر شده، بالا رفتن نرخ تورم ارزش دستمزد کارگران و قدرت خرید آنان را بسیار ناچیز کرده است. در این شرایط، امنیت شغلی و ایمنی کارگران در محل‌های کارشان نیز در معرض خطر دائمی است. بر بستر چنین شرایطی نیروهای کار در سراسر کشور مرتب دست به تظاهرات و تجمع‌های اعتراضی می‌زنند. در چنین شرایطی اتحاد و همبستگی نیروهای کار با جامعۀ مدنی و دیگر زحمتکشان و تقویت تشکل های مستقل کارگری تنها راه رهایی مزدبگیران است …

مطالعه »
سخن روز و مرور اخبارهفته

هفته‌ای که گذشت، دوم تا هشتم تیرماه

رهبر حکومت تاب نیاورد گاه که کارگزاران خود را نامرغوب دید. خود بر صحنه آمد و خواستار مشارکت حداکثری شد و فتوا داد که نباید با کسانی که “ذره‌ای با انقلاب و امام و نظام اسلامی زاویه دارند” همکاری کرد. به‌زبان دیگر نباید به کسانی که ممکن است نفر دوم حکومت شوند و در سر خیال همکاری با ناانقلابین دارند، رای داد. اشاره‌ای سرراست به آن تنها نامزدی که از تعامل با جهان می‌گوید.

مطالعه »
یادداشت

کوتاه‌سخنی با هم‌میهنان و آقای دکتر مسعود پزشکیان

هم‌میهنان عزیز، شما به دنبال تغییر و تحولات اساسی در شرایط اقتصادی، اجتماعی و سیاسی در کشورید و در عین حال از مدنی‌ترین و مسالمت‌آمیزترین شیوه برای به انجام رساندن این مهم بهره می‌برید و امکانات هرچند محدودِ آن را به چالش می‌کشید.
آقای پزشکیان، نوشتید می‌خواهید «صدای بی‌صدایان و طردشدگان» باشید، گفتید با مردم شفاف سخن خواهید گفت و پای وعده‌های‌تان و پشت مردم ایستاده‌اید و اگر نتوانستید به آن‌ها عمل کنید، کنار خواهید رفت.

مطالعه »
بیانیه ها

جلیلی نمایندۀ جبهۀ پایداری و هستۀ سخت قدرت است!

سعید جلیلی، نامزد مورد حمایت جبههٔ پایداری، با پیشینۀ وابستگی فکری و تشکیلاتی به انجمن حجتیه، از چهره‌های متحجر و تاریک‌اندیش جمهوری اسلامی‌ و نماد ایستایی در برابر مطالبات بر حق مردم برای تغییر و تحول اساسی است. او با دشمن‌تراشی کورکورانهٔ خود از عوامل مهم عدم حصول توافق بین‌المللی در راستای تأمین منافع مردم و مصالح میهن ما بود. جلیلی فردی از هستهٔ سخت قدرت و ادامه‌دهندۀ حتی افراطی‌تر دولت رئیسی است. راهبرد او در انتخابات تکیه بر تشکیلات پایداری و سوءاستفادۀ آشکار از امکانات دولتی است.

مطالعه »
پيام ها

بدرود رفیق البرز!

رفیق البرز شخصیتی آرام، فروتن و کم‌توقع داشت. بی‌ادعایی، رفتار اعتمادآفرین و لبخند ملایم‌اش آرام‌بخش جمع رفقای‌اش بود. فقدان این انسان نازنین، این رفیق باورمند، این رفیق به‌معنای واقعی رفیق، دردناک است و خسران بزرگی است برای سازمان‌مان، سازمان البرز و ما!

مطالعه »
بیانیه ها

جلیلی نمایندۀ جبهۀ پایداری و هستۀ سخت قدرت است!

سعید جلیلی، نامزد مورد حمایت جبههٔ پایداری، با پیشینۀ وابستگی فکری و تشکیلاتی به انجمن حجتیه، از چهره‌های متحجر و تاریک‌اندیش جمهوری اسلامی‌ و نماد ایستایی در برابر مطالبات بر حق مردم برای تغییر و تحول اساسی است. او با دشمن‌تراشی کورکورانهٔ خود از عوامل مهم عدم حصول توافق بین‌المللی در راستای تأمین منافع مردم و مصالح میهن ما بود. جلیلی فردی از هستهٔ سخت قدرت و ادامه‌دهندۀ حتی افراطی‌تر دولت رئیسی است. راهبرد او در انتخابات تکیه بر تشکیلات پایداری و سوءاستفادۀ آشکار از امکانات دولتی است.

مطالعه »
برنامه و اساسنامه
برنامه سازمان فدائیان خلق ایران (اکثریت)
اساسنامه
اساسنامه سازمان فدائیان خلق ایران (اکثریت)
بولتن کارگری
شبکه های اجتماعی سازمان
آخرین مطالب

عشق را دوباره با نام تو می نویسم!

کوتاه‌سخنی با هم‌میهنان و آقای دکتر مسعود پزشکیان

یر اساس پیش‌بینی‌ها، حزب کارگر با اختلاف قابل توجهی در انتخابات بریتانیا پیروز شد

مسعود پزشکیان ” اصلاح طلب” در انتخابات ریاست جمهوری ایران پیروز شد.

کمیته ملی کنفدرال اتحادیه ث-ژ-ت: برای پیشرفت اجتماعی و زیست محیطی با شکست دادن راست افراطی

واقعا برای اکثریت مردم ایران چه فرقی دارد که جلیلی و یا پزشکیان رئیس جمهوری اسلامی ایران شود؟