سامانه اینترنتی سازمان فداییان خلق ایران (اکثریت)

GOL-768x768-1

۳ تیر, ۱۴۰۵ ۰۱:۲۲

چهارشنبه ۳ تیر ۱۴۰۵ - ۰۱:۲۲

اروپایی ها، تاریخی کاملاً متفاوت برای ما آفریقایی ها نوشتەاند

حتی امروز، ۵۷ سال پس از استقلال کنیا از استعمار انگلیس، تجارت برده های اقیانوس اطلس در خود کتابهای تاریخ، که در طی آن حدود دوازده میلیون نفر در طی ۴۰۰ سال ربوده شدند، فقط به طور مختصر اشاره شده و هنوز تعداد قربانیان ذکر نشده است. حتی یک حرف در مورد تاجران مسلمان برده که میلیون ها نفر را قبل از اروپایی ها ربودەاند و یا در مورد تحقیقات علمی مردم پیشین آفریقا.

Getting your Trinity Audio player ready...

پتینا گپا، اهل کشور آفریقایی زیمباوه و نویسنده رمان “از تاریکی تا تابش نور” در باره مبلغ و کاوشگر اسکاتلندی دیوید لیوینگستون اینگونه نوشته است: “او در اواسط قرن نوزدهم سفرهای زیادی را به آفریقا آغاز کرد و با کتاب های خود، تصویر قاره را تحت تأثیر قرار داد. مردانی مانند دیوید لیوینگستون از کشور های اروپایی قرن هاست که چهره آفریقا را شکل داده اند. و این طور وانمود کرده اند که تاریخ قاره آفریقا، فقط با ورود آنها به آنجا آغاز شده است. و آنچه که توسط  غیر اروپایی ها توصیف و یا نقشه برداری شده است وجود خارجی ندارد. طبق تفکر بسیاری از مردانی که در آن زمان کتاب های تاریخ اروپا را می نوشتند، اشاره کرده اند که مردم بومی قاره آفریقا  اغلب از توانایی های فکری، دانش، عقاید بی بهره هستند. البته  داستان ها و سنت هایی که نه شنیده می شدند و نه جدی گرفته می شدند و در جایی هم منعکس نمی شد. آنچه برای مدت های طولانی از دست رفته بود دیدگاه های آفریقایی بود که اغلب حتی در کتاب های تاریخ آفریقا نیز کنار گذاشته می شدند.”

حال دقیقا به همین دلیل است که نویسندگانی از آفریقا مانند پتینا گاپا تاکید دارند که بگویند و نشان بدهند آن طور که اروپاییان تاریخ آفریقا را توصیف کرده اند، ناروشن و به هیچ وجه همه واقعیت نیست و دقیقاً به همین دلیل است که آنها رمان های تاریخی می نویسند که در آنها تجربیات و دیدگاه های مردم آفریقا نقش اصلی را بازی می کند. پتینا گپا می گوید: من می خواستم  بر ناروشنی های گزارش سفر تحقیقاتی دیوید لیوینگستون انگشت بگذارم. این مرد خودخواه و باورنکردنی در خاک آفریقا  قدم می زد  و بر مناطق و مکانهای مختلف این سرزمین، نام های جدیدی می نهاد. حتی اگر از سال های  بسیار دور، نامی داشتند و یا مردم آن مناطق برای آنها نامی انتخاب کرده بودند. محقق ادبیات کنیا  Oduor Obura، در ساحل بزرگترین دریاچه آب شیرین آفریقا که توسط بومیان ” Lolwe” نامیده می شود بزرگ شده، نوشته است: در سال ۱۸۵۸ این دریاچه توسط یک مسافر انگلیسی، به نام  ملکه ویکتوریا نامگذاری شده است. این دریاچه تا به امروز به همین نام نامیده می شود. اوبورا می گوید: “گروه های قومی که در اطراف دریاچه زندگی می کنند مدت ها قبل از آن نام های خاص خود را داشتند.” به عنوان مثال، در میان قوم Luo، که این محقق کنیایی “Obura” به او تعلق دارد، آبNam Lolwe نامیده می شود. “متأسفانه ما این را در مدرسه یاد نمی گیریم. در آنجا نیز تاریخ کنیا با ورود اروپایی ها آغاز می شود و ما خود را با عینک اروپایی می بینیم.”

بحث درباره تاریخ خود آفریقا داستانی طولانی دارد. فیلسوف آلمانی، گئورگ ویلهلم فردریش هگل در قرن نوزدهم ادعا کرد که آفریقا قاره ای تاریخی نیست و در آن نه پیشرفت وجود دارد و نه آموزشی. و هنگامی که اروپاییان یک سیستم آموزشی در آنجا ایجاد کردند، این دیدگاه را  که حتی پس از پایان استعمار نیز ادامه داشت در برنامه های درسی تقویت کردند. حتی امروز، ۵۷ سال پس از استقلال کنیا از استعمار انگلیس، تجارت برده های اقیانوس اطلس در خود کتابهای تاریخ ، که در طی آن حدود دوازده میلیون نفر در طی ۴۰۰ سال ربوده شدند، فقط به طور مختصر اشاره شده و هنوز تعداد قربانیان ذکر نشده است. حتی یک حرف در مورد تاجران مسلمان برده که میلیون ها نفر را قبل از اروپایی ها ربوده اند و یا در مورد تحقیقات علمی مردم پیشین آفریقا. این واقعیت که مراکز تحقیق و یادگیری در آفریقا از اوایل قرن ۱۴ وجود داشت،اما دانش آموزان دبیرستانهای کنیا نیز چیزی در این مورد نمی آموزند. ماری نصیبی، دانشمند علوم تربیتی کنیا، می گوید: “نقش آفریقایی ها به عنوان خالق فرهنگهای اصیل که از قرنها قبل باقی مانده اند نادیده گرفته می شود.” “جای سؤال است وقتی که  جوانان آفریقا از ریشه های خود چیزی  نمی دانند چگونه می توانند جایگاه خودشان  را در جهان پیدا کنند.”

 بابره چاچا، مورخ کنیایی می گوید: این گونه شکل انتقال تاریخ، نوعی حفظ  شرایط موجود و نیز حفظ جایگاه و تسلط  قدرت برای دولت هاست و اضافه می کند “بسیار نگران است که جوانان درباره تاریخ خود، از جمله مقاومت در برابر ظلم، چیزهای زیادی یاد بگیرند و رادیکال شوند”. اما برخی نویسندگان زن شیوه دیگری را پیش می برند: آنها مانند “یا گیاسی” که در کشور غنا متولد شده است، به سادگی کتاب هایی درباره وقایع تاریخی می نویسند. او در رمان “بازگشت به خانه” به تاریخ برده داری می پردازد و زندگی خواهران دوقلو از ساحل طلا (کشور کنونی غنا) را توصیف می کند، زندگی آنها دوره های بسیار متفاوتی را طی می کند. سرنوشت فرزندان این دو زن نشان می دهد که تأثیرات برده داری، حتی در طی چندین نسل، چقدر ویرانگر است. نویسنده مشهور نیجریه ای” چیما ماندا  نگوزی آدیچی- Chimamanda Ngozi Adichie” نیز به تاریخ کشور خود پرداخته است. او در رمان “نیمه خورشید” داستان جنگ در کشور بیافرا، از ۱۹۶۷ تا ۱۹۷۰ را از دید یک خانواده نیجریه ای روایت می کند  که در آن، صدها هزار نفر از گرسنگی  جان خود را از دست دادند.”

نویسندگان شناخته شده در شبکه های بین المللی مانند پتینا گاپا، یا  گیاسی و چیماماندا نگوزی آدیچی در مورد مواد رمان های خود به  منابع تاریخی رجوع می کنند که در آرشیوها و موزه های اروپا و آمریکا نگهداری نمی شوند.” اما گاپه- Ema Gape” می گوید: “ما می توانیم اشیا را به معرض نمایش بگذاریم، نبش قبر کنیم، و می توانیم ادعا کنیم. داستان تاریخی ما را قادر می سازد تا از دریچه های  بسیار کوچک زندگی، به تماشای تمامی تاریخ بنشینیم، اما بایگانی ها همچنان عدم تعادل بین روایت های اروپا و آفریقا را نشان می دهند.” به عنوان مثال، نویسنده اتیوپیایی Maaz Mengiste، که برای کتاب خود در مورد نقش و مقاومت زنان در  در برابر ارتش فاشیستی ایتالیا در اتیوپی در دهه ۱۹۳۰ دست به تحقیق زد پی برد، از زمان بنیتو موسولینی دیکتاتور ایتالیا، چیزی در باره مقاومت زنان اتیوپی جز مطالب تبلیغاتی، در بایگانی های ایتالیا یافت نمی شود. اما سرانجام “مازا منگیسته” این نویسنده اتیوپیایی به منابع مورد نظر خود دست پیدا می کند و در رمان “این داستان پنهان مانده بود.” منعکس می نماید. او می گوید: “ما باید افرادی را که دیگر زنده نیستند بازگردانیم.- ما باید این مسئولیت را در قبال نسل آینده بپذیریم.” 

 

چهار شنبه ۱۷ فوریه ۲۰۲۱- ۲۹ بهمن ماه ۱۳۹۹

منبع: مجله آلمانی fluter

ترجمه. رضا کاویانی 

 

تاریخ انتشار : ۲۹ بهمن, ۱۳۹۹ ۱۱:۲۸ ب٫ظ

آخرین نوشته‌ها:

لینک کوتاه

نظرات

Comments are closed.

امضای تفاهم‌نامه پایان جنگ، توافقات ابتدایی و مذاکرات ۶۰ روزه برای تحقق صلح پایدار

هیئت سیاسی- اجرایی سازمان فداییان خلق ایران (اکثریت): در شرایط کنونی و در آستانه مذاکرات شصت‌روزه، منافع ملی ایران ایجاب می‌کند که جمهوری اسلامی مذاکرات را با هدف دستیابی به صلحی پایدار، عادی‌سازی روابط با آمریکا و پایان دادن به خصومت ساختاری ادامه دهد و از گرفتار شدن در حاشیه‌ها و تلاش برای راضی کردن مخالفان مذاکرات بپرهیزد.

ادامه »

ایران در آستانه فروپاشی: اعتراضات، عدم حقانیت حاکمان و بن‌بست‌های پیش‌رو…

شورای سردبیری کار: تجربه تمامی طول دوران حیات حکومت اسلامی نشان می‌دهد که هر موج سرکوب، به‌جای تثبیت پایدار نظام، پایگاه اجتماعی نظام را کوچک‌تر می‌کند، شمار بیشتری از شهروندان را به صف مخالفان می‌راند و پس از مدتی، اعتراضات گسترده‌تری دوباره سر برمی‌آورد. این بار اما فشار از پایین با خطر تشدید تنش در سطح منطقه‌ای و بین‌المللی نیز هم‌زمان شده است. در چنین فضایی، اسرائیل ـ با سابقه حملات تحریک آمیز و تلاش مستمر برای تضعیف جمهوری اسلامی ـ ممکن است اعتراضات داخلی را فرصتی برای ازسرگیری حملات علیه ایران تلقی کند. این هم‌زمانی نارضایتی داخلی و تهدید خارجی، معادله‌ای بسیار خطرناک برای کشور ما ایجاد کرده است.

مطالعه »

از گرانی نان تا فسادهای میلیارددلاری؛ چرا فشار فقط بر دوش مردم است؟

شهناز قراگزلو: کارگرانی که پس از سال‌ها پرداخت حق بیمه بیکار شده‌اند، برای دریافت مقرری ناچیز بیکاری با روندی فرسایشی و بازرسی‌هایی مواجه‌اند که بیشتر شبیه تعقیب یک متهم است تا حمایت از یک بیمه‌شده.
این پرسش جدی مطرح است که چرا برای پرداخت ۱۵ میلیون تومان به یک کارگر چنین سختگیری می‌شود، اما همین دقت در برابر فسادهای کلان اقتصادی دیده نمی‌شود.

مطالعه »

گل به‌خودی فیفا در دادن میزبانی جام جهانی به آمریکا و کانادا و نادیده گرفتن تبعیض نسبت به تیم های شرکت کننده…

گودرز اقتداری: تیم ملی همانگونه که در جام جهانی ۲۰۲۲ در قطر هم هدف تظاهرات مخالفین جمهوری اسلامی قرار گرفت در این بازیها نیز با تقابل مخالفین جمهوری اسلامی بویژه طرفداران سلطنت روبرو خواهذ بود. پیش بینی ها اما انست که این بار شاید بخاطر میزبانی در امریکا و کانادا که هر دو میزبان صد ها هزار ایرانی متمایل به رضا پهلوی هستند، امکان در گیری های بیشتر محتمل‌تر است…. در دیدگاه ما اما تیم ملی تیم تمام مردم ایران است و در این شرایط که کشور هدف حملات و خسارات بی‌بدیل در تاریخ معاصر خود بوده است پیروزی تیم ملی و حمایت عمومی هم‌وطنان برای ایجاد اتحاد و هم‌بستگی ملی بیش لز پیش ضروری و مورد انتظار است. ما مانند همه هنرمندان و روشنفکران میهن تحت ستم‌مان ورزش‌کارانی که با پرچم ایران در هر میدانی مبارزه میکنند را نیز فرزند ایران و از ان خود میدانیم و پیروزی هایشان را در میدان‌های جهانی ارج می‌گذاریم.

مطالعه »
شبکه های اجتماعی سازمان
آخرین مطالب

امضای تفاهم‌نامه پایان جنگ، توافقات ابتدایی و مذاکرات ۶۰ روزه برای تحقق صلح پایدار

خطر جدی برای جان سیامک امینی وکیل دادگستری؛ محرومیت درمانی و نقض میثاق حقوق مدنی و سیاسی

اسرائیل؛ دژ مستحکم منافع ژئوپولیتیکی غرب در خاورمیانه

سیدعلی صالحی: مرگ از نوشتن می‌ترسد‌ / فقط در زبان شعر می‌توان اعتراض کرد

از گرانی نان تا فسادهای میلیارددلاری؛ چرا فشار فقط بر دوش مردم است؟

وطن و فوتبال